LE MAROC :  DARNNA.COM
Geographie, histoire, differentes villes du Maroc.  
Aller à la page: 1234567Suivant
Page courante: 1 of 7
Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: Marie-Jose (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 00:42

Qui pourrait me dire ce que signifie Mers comme dans Mers Sultan, Mers el Kebir.

Ce mot est-il un mot arabe (litteraire ou dialectal) ou pas, et que signifie -t-il ???

merci par avance, car je sais que certains d'entre vous avez surement la reponse.

Marie Jose




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: abdou (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 02:03

Bonsoir Marie Jose,

Le lieu : Mers Sultan est connu de nos anciens comme:

- Entrepot de cereales du Sultan pour les besoins de la population, c'est l'equivalent des Docks Silos.

- La capacite de production et d'exportation des cereales par le pays Chaouia justifiait l'amenagement d'un "Mers"

- C'est aussi un endroit strategique qui domine, d'ou l'appelation de la Colline de Mers Sultan.

D'ailleurs, lors des evenements de 1907, les militaires ce sont empresses de construire sur ces hauteurs deux Forts( de bonne facture au plan architectural) appeles: Fort Ihler et Fort Provost qui ont malheureusement disparus du paysage depuis les annees 20.

Il n'est pas exclu qu'un Mers similaire existe ailleurs.

Amities
Abdou




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: darlett (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 09:29

Abdou, tes connaissances historiques sont bien vastes et notamment celles qui concerne le Maroc. S'agit-il de simple curiosite ou alors est-ce le resultat d'etudes specialisees ?




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: Sylvain (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 10:54

Darlett, ne me fauches pas mon Abdou, j'en ai besoin !!!Je plaisante, mais je suis moi aussi sincerement et agreablment surpris des connaissances de notre ami Abdou. Sa discretion naturelle, tres sympathique, et ses connaissances plus qu'enrichissantes, sont tres importantes pour l'etude de l'Histoire du Maroc. Et je plaisantais a peine quand je lui proposais d'ecrire un livre ensemble, peut-etre qu'un jour, les editions Darnna nous permettront de le faire (on ne prendra pas cher, tu verras....)

bisous
Sylvain




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: abdou (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 14:41

Bonjour Darlett et Sylvain,

Je voudrais juste faire part de ma surprise en ce qui concerne "les etudes specialisees" il ne peut y avoir de "specialistes" en tous domaines, les veritables specialistes ce sont ceux qui nous ont legues l'Art et la maniere de "raconter" dans le "cercle" "El Halka" des faits reels pour ne pas dire vecus.

Je vous assure et auparavent je vous remercie de vos bons sentiment, que je considere ma participation comme le devoir de tout un chacun, nous n'avons pas a nous enorguellir de performances linguistique, ethnique ou tout autre consideration!

Amities
Abdou




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: Marie-Jose (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 17:30

Comment cela ???
je n'ai meme pas remercie notre ami Abdou de sa reponse sur le mot MERS ????

c'est inadmissible, excuses moi Abdou,
je crois que je ne sais pas encore bien si je suis a Casa ou a Grenoble, quoique le froid ici devrait me confirmer que je suis bien a Grenoble.

Un grand merci Abdou, tu sais repondre a toutes nos interrogations sur le Maroc , c'est fantastique !
je regrette d'autant plus de ne pas avoi eu le temps de te rencontrer a Casa !

au fait tu vis a Casa ???

amities
Marie Jos




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: tarzan (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 20:08

Bonsoir Marie-Jose,
Notre sympathique et merveilleux ABDOU,habite a Casablanca et en plus pas tr?es loin de ton hotel ou tu as dormi.
De l'autre cote du Derb Ghalef,au quartier de l'OASIS,tu vois Marie-Jose,ce qu'on a louper de nous rencontrer ensemble avec KENZA.

ABDOU,est tres surprenant,il a a toute les questions,ses reponses,dorenavant,tu n'auras plus de probleme,tu sais a qsui t'adresser maintenant.

ABDOU n'as surpris,aux reponses :1e De la passerelle du Bd de l'Horloge
et 2e De l'Etang aux canards,mais il reste toujours cette monticule ou se trouvent des villas primitives a elucider ???
Merci de vos participations,Abdou,Marie-Jose,Sylvain,Darlett.
Avec mon bon souvenir.
Amities.
Tarzan./.




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: darlett (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 20:18

Tarzan, comme c'est gentil de me citer en participante. J'aurais beaucoup aime avoir droit a un tel honneur mais bien malheureusement, je ne me souviens meme pas des ruelles qui entouraient mon quartier.
Je vous lis assidument en essayant de situer un peu vos dires mais sans plus. Parfois il y a un nom que j'attrape au vol et qui me semble connu mais sans plus. C'est d'ailleurs la raison pour laquelle, je suis tant epatee par vos connaissances historiques et geographiques.

Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: abdou (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 23:04

Bonsoir Marie Jose,
Merci infiniment pour tes propos qui honorent tous les Darneurs que nous sommes.

Je te confirme que je suis natif de ...Casa
Que mes grands parents sont inhumes a ...Casa

Notre ami Tarzan m'avait fait part de ton arrivee a Casa, des circonstances ont fait que nous n'avions pas pu nous voir avec la sympathiaque equipe des Tarzan, Kenza etc.

Amiti?s
Abdou




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: abdou (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 23:08

Bonsoir Tarzan,

Quel esprit d'equipe? c'est merveilleux de se sentir en relation avec des gens aussi spontanes et simples.

Bravo Tarzan
Abdou




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: Marie-Jose (IP enregistré)
Date: 06 février 2006 a 23:10

Alors Abdou,
la prochaine fois que je vais a Casa, nous nous verrons avec Tarzan et Kenza, pourquoi pas ???

Maiqs nous devons nous rencontrer, ce sera certainement sympathique , et j'aurai surement mille questions a te poser ...
bonne fin de soiree
et Amities

Marie Jose




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: abdou (IP enregistré)
Date: 07 février 2006 a 03:16

Bonsoir Marie Jose,

Je suis heureux d'avoir fait la connaissance de ces Darneurs d'une gentillesse exquise et d'une disponibilite a vous couper le souffle, quand je pense a notre Ami Sylvain, le travail qu'on lui donne il merite avec Darlett consideration et respect.

Amities
Abdou




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: suzanne (IP enregistré)
Date: 07 février 2006 a 22:42

sans vous disputer pour abdou, il contente tous.
tbarkellah abdou tu nous epates. marhaba bik fi darna.

Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: abdou (IP enregistré)
Date: 08 février 2006 a 00:58

Bonsoir Suzanne,

C'est gentil de m'acceuillir avec cette "marhba bik" tres caracteristique de notre culture et du savoir faire de nos ancetres.

Meme au niveau d'un Forum ( Halka) on ressent la sincerite du "propos" j'ai eu l'immense plaisir de faire la connaissance de gens qui m'ont laisse l'impression que je les connaissaient depuis des annees et au surplus avec lesquels ( spontanement) je m'exprimait sans prejuge. Ce qui est somme toute exceptionnel. Eh bien ces gens le ont pour Noms Marie Jose, Darlett, Sylvain, Tarzan, Kenza, Andre...

Et puis j'apprecie par dessus tout le fait d'ecrire Darna avec un seul "N"

Amiti?s
Abdou




Re: Qui peut me traduire le mot MERS
Posté par: suzanne (IP enregistré)
Date: 08 février 2006 a 17:26

eh oui , sincerement dit, je reconfirme darna avec un seul n, ki signifie, notre maison et ces merveilleux membres.
ne me remercie pas , car c'est tout a fait normal de te donner la bienvenue chez nous, tu nous as preferes aux autres sites , qui sont nombreux dans le domaine. j'espere que tu resteras pour enrichir nos rubriques. merci a toi.




Aller à la page: 1234567Suivant
Page courante: 1 of 7


Désolé, seuls les utilisateurs enregistrés peuvent poster sur ce forum.
Veuillez cliquer sur S'identifier pour vous enregistrer

   Rechercher sur
 

  Web    
Darnna

© 2008 Darnna.com - All rights reserved.

'