ROND-POINT CULTUREL :  DARNNA.COM
Litterature, Arts & Opinions  
Aller à la page: 12Suivant
Page courante: 1 of 2
Judeo-arabe et Judeo-marocain
Posté par: Arrik (IP enregistrè)
Date: 30 mars 2005 : 20:46

Ce texte insere par Arrik D. est ecrit en hebreu et il me semble que les personnes qui n'ont pas de clavier en hebreu ne pourront pas le dechiffrer.

Arriko




Judeo-arabe et Judeo-marocain
Posté par: Almera (IP enregistrè)
Date: 31 mars 2005 : 00:50

Ne parler que l'arabe marocain ou , il sera plus juste de le nommer "Judeo-arabe " , c'etait un signe d'ignorance . Les etudes etant principalement suivies en Francais , ceux qui ne parlaient pas Francais etaient donc ignorants ! Ce qui n'etait pas toujours vrai , puisque la culture juive existait , mais pour notre generation , cette culture juive etait secondaire avec tendance de disparaitre , puisque aller a l'ecole de l'AIU etait pris pour une obligation .
A cause de cela il arrivait des differences de cultures enormes entre les parents et les enfants et ceux-ci avaient des fois honte de leurs parents qui ne parlaient que l'Arabe .

Remarquez que le meme probleme s'etait pose dans les annees de grande immigration de juifs marocains en Israel : la plupart d'eux etaient consideres comme ignorants , alors que personne n'a fait attention que tous , presque sans exception ecrivaient et surtout lisaient l'Hebreu puisque , quoiqu'il en soit , nous avons tous appris a prier , donc a lire en Hebreu , langue essentielle en Israel . La preuve est , que tres rapidement les Marocains , "si ignorants etaient-ils " ( je suis sarcastique !) ont vite appris a parler courramment notre langue nationale et certainement plus rapidement que les "yekes " si instruits ! Evidemment , l'accent est reste marocain et ridicule aux oreilles des autres , mais il ne faut pas oublier que l'accent est indelebile comme un chagrin d'amour ! ( n'est-ce pas chere Darlett ?! )Donc dans les ann?es 50 c'etaient des prejuges , alors que nos grands parents avaient justement les moyens linguistiques de s'assimiler rapidement en Israel ;

Ce retour a la culture marocaine , a nos racines , se retrouve aussi chez les Ashkenaz , et tout le monde sait qu'on apprend le Yddish de plus en plus et que c'est devenu possible de s'y presenter aux Bhinoth Bagrout . Peut -etre qu'un jour le Judeo arabe arrivera aussi a ce niveau la ! A ppropos , le Ladino est exactement dans la meme situation .

Je crois que la meilleure pensee a ces dialectes juifs c'etait ce que Shaii Agnon a dit :" Voila 2000 ans que le Yddish agonise !"

Bien a tous , Almera




Judeo-arabe et Judeo-marocain
Posté par: Arrik (IP enregistrè)
Date: 31 mars 2005 : 01:08

le judeo-arabe ne s'enseigne jamais ni a l'ecole ni a l'Universite, de plus notre patrimoine n'a de releve que par des musulmans marocains a Paris environ 200 etudiants a l'Universite de « Paris VIII et a l'INLCO et a peine 2e 3 theses par an dans toutes les universites israeliennes


alors qui dit mieux ?

Faire la sociologie d'un peuple, d'une communaute ou d'une societe c'est enclencher l'etude de son procesus de deces ou de mort lente, lorsque ladite communaute prend du ventre en se developpant, en eclatant ses structures puis en s'enfoncant tout de go comme son propre fossoyeur

Il faut savoir lorsque le clairon aura sonne dans quelques annees au Maroc avec la disparition des derniers Juifs, il restera la question shakespearienne a savoir qui va fermer cette porte ? Qui va creer les guenizotes ? Qui va faire quoi ? Et comme au Maroc il n'est aucun livre d'ecole ou on enseigne la presence juive vieille de 18 siecles, alors, allez trouver l'erreur

Enfin, autant se delecter de ses moments privilegies de fetes accompagnees de nos liturgies et de nos petits plats (vous les elements au feminin, gardiennes de ces traditions vehements) qui nous restent a vivre car il est difficile de reproduire nos vies anterieures et d'assurer un heritage culturel dans ce sens

Voila ma vision des choses mais je reste realiste et combattant du sauvetage de notre patrimoine autant que faire se peut

Bises
Arrik

Arriko




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Lfasi (IP enregistrè)
Date: 11 avril 2005 : 21:35

une petite correction le judéo-arabe s'enseigne à l'INLCO (entre autre par Mr Tedghi), j'en fais pendant deux ans.
Lfasi




Judeo-arabe et Judeo-marocain
Posté par: Arrik (IP enregistrè)
Date: 11 avril 2005 : 22:02

Je suis bien placé sur la question

j'étais autrefois prof à l'INLCO

je ne connais pas beaucoup de thèses de doctorat sur la question
En connaissais-vous une seule ?

rappelez-vous, je me suis rendu à l'Inlco pour donner une conférence sur ma dernière production il y a deux ans et demi de cela, et sur 120 personnes inscrites, il y avait 7 participants à ma conf dont & seul musulman

A propos, connaissez-vous un ouvrage éducationnel au Maroc où n rappelle la présence des Juifs ou leur langue ?

la plupart des étudiant s'arrêtent avant l'année de licence

C'est comme cela les stats, ils parlent d'eux-mêmes malheureusement

Dommage

Mais peut-être auriez-vous une idée à cultiver pour changer la face de ces choses

bIEN à VOUS

ARRIK

Arriko




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Lfasi (IP enregistrè)
Date: 12 avril 2005 : 15:10

Bonjour Arrik,

Concernant la question de l’Héritage juif marocain en terme de programmes de recherche et d’autres….. Je pense que le futur proche peut être fructueux.


Comme vous le savez bien, la culturelle « officielle » marocaine est restée une culture élitiste pendant plusieurs siècle, cela dit toutes les « cultures dites populaires » inclus les « dialectes » : Amazighs, Judeo-arabes et les Darijas , sont restes marginalises jusqu’a l’ouverture dernièrement de l’académie Royal Amazigh.
On assiste donc a une ouverture, certes modeste, mais tout de même très importante envers les cultures dites populaires.

Quand a l’héritage des marocains juif, le fais qu’il y a une prise de conscience de la part des musulmans, cela est très positif. Vous savez très bien qu’avant les années 80 il n’y avait presque pas des chercheurs musulmans dans ce domaine, car la recherche en la matière était plutôt judeo-juif.
Aujourd’hui on assiste a un changement des mentalités….
On peut dire qu’aujourd’hui il existe au Maroc plusieurs équipes de recherches, certes musulmanes, mais tout de même, orientées vers la recherche de l’héritage juif Marocain.
A mon avie , ces équipes de chercheurs peuvent être intégrées dans une seule institution propre, qu’on peut la nommer « Institut Royale des études juifs»
Cette institution doit intégrer des chercheurs juifs et des jeunes chercheurs d’origine juive marocaine de par tout dans le monde (Europe, Amerique nord-sud, israel…)
Cette institution doit être également liées a des institutions similaires dans le monde entiers. Comme sa con-sœur Amazigh elle peut œuvrer pour l’intégration de la culture judeo-marocaine dans le panorama culturel national.

Il faut également créer des bourses d’études pour les jeunes chercheurs juifs marocains de qui souhaitent faire de la recherche au Maroc.

Le deuxième point que je veux soulever ici c’est qu’ il faut œuvrer pour un contacte plus soutenu des jeunes juifs marocain nés a l’étranger avec leurs pays d’origine a ce propos, on peut par exemple penser a des séjours « culturelles / linguistique » au Maroc. Créer par exemple des institutions de longue séjours «, style des Kibboutz a la marocaines» pour ceux qui veulent restes plus longtemps, sans oublier bien entendu des voyages organises pour des classes au Maroc.

Ces ides peuvent apparaître pour beaucoup un peut utopique mais, dans une ouverture politique prochaine en perspective ses idées sont tout a fait plausibles.

Lfasi




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Arrik (IP enregistrè)
Date: 12 avril 2005 : 16:22

A Lfasi

MERCI de m'envoyer votre E-mail et CV

Je relève 3 points dans votre intervention :

1. L'institution à créer
pour Juifs cherhceurs du monde entier et arabes musulmans du Maroc C'est au Maroc que cela doit se créer, c'est aux Marocains que revient l'initiative, poussez vos amis et confrères pour prendre une telle initiative, elle sera appréciée, et hautement appréciée. Nous sommes environ une 100 de chercheurs d'obédience juive marocaine dans le monde et nous vomptons environ une 15 de musulmans marocains (malheureusement aucun marocain musulman ne devient chercheur après son cursus universitaire et il ne reste rien de ses études)

2. Les bourses aux marocains musulmans :
Je viens de recevoir hier encore une demande comme du reste assez régulièrement . Faut-il rappeler que toutes les bourses ont été offertes par des juifs de la diaspora et que le moment est venu pour que les riches gens du Golf et du Maroc d'obédience mussulmane enf ace autant. Sans cette relève, je ne vois aucune autre solution

3. Le kibboutz à la marocaine pour recevoir nos enfants lorsque ceux-ci sont nés hors du Maroc : Bonne initiative, il faut pour cela créer une association locale, une fondation. Aucune structure n'existe au Maroc. Le moment est venu de le faire, la temprature est bonne, allez, remuez-vous amis marocains locaux

Bonne journée

Arrik

Arriko




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Lfasi (IP enregistrè)
Date: 12 avril 2005 : 17:41

mr Arrik,

pour le 2e point,
2. Les bourses aux marocains musulmans :

pour ces bourses elles seront destinees a toute personne (juive marocaine de l'etranger) susceptible de faire des recherches en la matiere au Maroc.


Etes vous resident a Paris, Israel ou ailleurs?
merci




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Ghandi (IP enregistrè)
Date: 12 avril 2005 : 23:41

Très intéressant.

A Jerusalem, rue de Jaffa j'ai rendu visite au Centre d'études du judaïsme marocain.

Un équivalent au Maroc serait une initiative fructueuse pour le futur (mémoriel) du Maroc, des juifs et du judaïsme marocains.




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Arrik (IP enregistrè)
Date: 13 avril 2005 : 00:00

Ce centre exite bel et bien au Maroc, financé par Robert Assaraf depuis 1993

C'est ce centre le CRJM centre de recherche sur les juifs du Maroc qui alloue des centaines de bourses chaque année aux 300 Marocains musulman qui étudient le judaisme marocain à Paris Inlco et Paris VIII


aRRIK

Arriko




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Ghandi (IP enregistrè)
Date: 13 avril 2005 : 01:20

Dont acte.

Le plus difficile est donc déjà fait.

Merci Arrik.




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Lfasi (IP enregistrè)
Date: 13 avril 2005 : 19:06

Effectivement, le (CRJM) n’est pas un institut mais plutôt un centre parmi d’autre. Ce centre est "semi-privee", quoique approuvé par le gouvernement. Il ne peut en aucun cas avoir le poids et le prestige d’un institut parrainé par le roi, comme le cas de l’Institut Amazigh (berbère). .

En effet, pour faire revenir la deuxième et la troisième génération au Maroc, meme pour un court sejour, il faut trouver des nouvelles idées.
Des centre de vacances bien adaptes, des centre de longue séjours -comme j'ai déjà évoqué "Kibboutz/fermmes a la marocaine", crées des séjours d’études intègres dans le cursus des étudiants (juifs d’origine marocaine) au niveau du lycée et de la faculté.
Des écoles de langue judéo-arabe / judeo-berbère, de la civilisation marocaine, de l’art de vivre…(au Maroc) ..
des vraies programmes d’échanges, voyages d'études, des bourses ....etc

Concernant le financement, il faut que le gouvernement marocain s’occupe du budget, comme il l'a fait pour l'institut Amazigh (berbère).

Je pense également que le temps est venu pour que le Maroc crée un département des études Israéliennes a l’université , comme vous le savez bien, ce type d’institut n’existe nul part dans tout le monde Arabe. ce type d'institut engendrera certainement des ponts entre les peuples et non des mures.

Lfasi




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: l'andalous (IP enregistrè)
Date: 11 mai 2005 : 00:37

Monsieur Robert Asseraf vient juste de publier encore un livre :
Une certaine histoire des Juifs du Maroc ( 1860-1999 )
editeur: Jean Claude Gawsewitch.




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: MESSAGE DEPLACE (IP enregistrè)
Date: 11 mai 2005 : 00:48

Auteur: darlett
Date: 8 May 2005 a 21:07


Juifs Marocains en Israel.

Voici une traduction faite par moi-meme de l'article paru dans le journal quotidien "Ha'aretz".

Il s'agit du nouvel enseignement de la langue judeo-arabe. Initiative d'un certain Chetrit Offer.




Une premiere en Israel et peut-etre meme dans le monde entier. Un cours d'enseignement de la langue judeo-arabe des Juifs du Maroc.
Une vingtaine d'etudiants ages de 20 a 30 ans, en majorite nes de parents originaires du Maroc participeront a ces cours.

Sous la direction de Yonathan Ifrah, ils essaieront de faire un retour aux sources dont ils se sont detaches dans leur enfance en quittant le Maroc.

C'est une initiative prise par Offer Chetrit, age de 34 ans, directeur d'un bureau de Public Relations' et tres actif dans le domaine de la culture marocaine. Chetrit est le porte-parole du theatre israelien-marocain et de l'orchestre de musique andalouse. Il a participe a une serie de festival de la culture marocaine a Eilat. Le desir d'etudier la langue judeo-arabe est ne chez lui recemment quand il a commence a voir quelques pieces de theatre marocaines avec sa mere.

"Dans mon enfance, comme de nombreux autres enfants, j'ai interdit a mes parents de parler en judeo-arabe. D'abord pour les aider a mieux s'integrer a la societe israelienne et aussi pour les proteger de certains prejuges. Je leur ai demande de ne pas parler judeo-arabe lors de ma communion. Je ne leur ai permis de parler que le francais ou l'hebreu."

Chetrit a essaye au debut d'apprendre la langue avec l'aide de sa mere Hanna. Il a commence a inscrire certains mots qu'il avait appris sur un cahier. A un certain moment, il s'est dit qu'il n'etait peut-etre pas le seul a vouloir apprendre ce dialecte. Il s'est alors renseigne aupres de ses amis et a compris rapidement que plusieurs d'entre eux etaient comme lui interesses a apprendre ce language.

Itzhak Eshel, president de la fondation "Union des originaires du Maroc" a offert son bureau comme local pour l'enseignement de la langue et l'annonce de l'ouverture du cours a ete faite dans les journaux.
A ce cours, se sont inscrites 3 jeunes filles, d'origine ashkenaze, dont 2 d'entres elles prevoient prochainement un voyage au Maroc. La troisieme se rappelle avec nostalgie son enfance a Natanya ou plusieurs de ses voisins parlaient le judeo-arabe.

Le professeur Yonathan Ifrah, age de 75 ans, est arrive en Israel en 1951. Il etait depute, membre du parti travailliste dans les annees 1969-1975. Pendant 20 ans, il a ete maire de la ville de Shderot.
Yonathan Ifrah etait au Maroc, dirigeant du mouvement "Habonim"

Aux dires de Y. Ifrah,, il y a une analogie etonnante entre le Judeo-marocain et le Yiddish. Les deux langues sont une sorte de dialecte utilises par les juifs dans leur pays d'origine.
Les deux langues ont ete pareillement rejetees par les enfants et les deux dialectes sont en danger de disparition.
Le judeo-arabe est compose de berbere, d'arabe espagnol, d'espagnol, de francais, d'armenien et d'hebreu.
"Lorsque les juifs du Maroc ne voulaient pas se faire comprendre par les non-juifs, ils parlaient hebreu" raconte Ifrah.

La prononciation est tres importante en judeo-arabe. Une petite modification dans la prononciation et le sens en est different. Il est impossible de parler le marocain avec un accent ashkenaze. Le propre de ce dialecte est l'exteriorisation des sentiments et la multitude de ses proverbes.

Le proverbe "zi bosso hama" est une bonne description de l'etat dans lequel s'est trouve Ariel Sharon, après son dernier echec aux elections internes du Likoud. Ce qui veut dire "Il est venu l'embrasser mais l'a rendu aveugle"

Ifrah tentera d'enseigner aux jeunes la langue a l'aide de conversations, d'histoires, de plaisanteries, de proverbes qui seront traduits du marocain en hebreu et vice-versa.

Les frais de participation aux leçons sont symboliques car le but n'est pas de realiser des benefices.
Les eleves, beneficieront, en dehors de la langue, de conferences diverses sur la culture marocaine.

Chetrit espere que tres bientot il pourra s'asseoir avec ses tantes et comprendre leurs bavardages.
La langue est une composante importante dans la recherche des origines qui lui sont si cheres, affirme Chetrit. Car dit-il "senacht boch, layril boch" "Tu n'evinceras pas ton pere dans son métier !"




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: MESSAGE DEPLACE (IP enregistrè)
Date: 11 mai 2005 : 00:49

Auteur: l'ptite bombe
Date: 8 May 2005 a 15:42




Very nice, Arrik.

I know Jonatan Yifrah, he's a great teacher!

The Ashkenaz olso, learning judeo-arab.

Aliza




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: l'andalous (IP enregistrè)
Date: 12 mai 2005 : 13:31

La dispersion géographique des Juifs du Maroc, conséquence des mutations connues par eux tout au long du 19ème et 20ème siècle et leur rencontre parfois douloureuse avec la modernité est à l'origine de ce livre.
Cette vaste fresque court de 1860, de la guerre hispano-marocaine à l'époque actuelle en passant par l'instauration des protectorats français et espagnol en 1912 et l'accession du pays à l'indépendance en 1956.
l'andalous




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Abdelghani (IP enregistrè)
Date: 12 juillet 2005 : 03:29

Salut à ttes/ts

Je pense qu'il faut parler plutôt du judéo-marocains et non pas du judéo-arabe, car on parlait et on parle le marocain et non pas l'arabe, et ceux qui étaient considérés comme "ignorants", en fait ils lisaient une écriture hibraique, mais c'est du marocain. Ces textes existent toujours, il y'en a des exemples dans le musée de Casablanca, dans les entrées des synagogues et même dans les pierres tombales.

J'espère que je ne me suis pas trompé.....

Amitiés
Abdel.
a.balar@menara.ma
BSC424@hotmail.com




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: darlett (IP enregistrè)
Date: 13 juillet 2005 : 00:04

Oui mais ce dialecte marocain a une base arabe, non ? Il est specifique aux marocains et de surplus aux juifs marocains, mais il me semble que c'etait un assemblage arabo-espagnol ?
En Israel, les personnes parlant couramment le judeo-arabe comprennent et se font comprendre par la population musulmane.




Judeo-arabe et Judeo-marocains
Posté par: Maurice Waknine (IP enregistrè)
Date: 17 juillet 2005 : 19:06

Effectivement cher Abdelghani.

Tu ne te trompe pas avant il y avait des livres en textes judéo Marocain ce n’était pas de l’arabe c’étais la DARIJA. Une lange purement marocaine c’est jusqu'à présent une langue de communication parler mais non écrite. Nos grands parents s'écrivaient des lettres avec l'alphabet de la Thora mais comme ils ne savaient pas parler l'hébreu ils écrivaient des textes en lettres hébraïque a la lecture c'étais la DARIJA Marocaine. si je me rappelle bien c’était la langue PHONETIQUE j’espère que je l’ai bien écrit .
Il y avais aussi dans le temps des livres d'histoires anciennes ,quand j'avais l’age de savoir lire j'ai commencé a lire des histoires intéressantes d'avant dans quelques livres que mon père possédait. Comme tu l'écris il y a certainement des exemplaires dans les musées de Casablanca ou ailleurs dans le monde. Je me rappelle encore de quelques histoires que je n’ais pas oublié si vous voulez je peux vous raconter 2 ou 3 .
Je veux ajouter que mon arrière grand père habitais Azemour tandis que mes parents habitaient Mazagan ( El Jadida ) le moyen de transport c’étais les calèches les lettres et les paquets était transportes et distribues par le cochet. D’ailleurs entre Mazagan et Azemour il y avait un poste de douane qui ne laissait rien passer.

Abdelghani je te salut.




Judeo-arabe et Judeo-marocain
Posté par: saadoun (IP enregistrè)
Date: 09 avril 2007 : 16:35

J'espère que je ne prends pas le bus en retard. De toutes façons, c'est pour dire que qu' il y a aussi des élèments d'espèrer. Le Maroc change. L'identité première - berbère- est mise en exergue, et avec, l'identité religieuse juive des premièrs royaumes berbères. Le caractère factice de la solidarité arabo-islamique commence à se savoir et, une remise en cause des choix politiques et des ligues traditionnelles se fait jour. Il est est vrai que l'extêmisme musulman a le vent en poupe. Mais, tout le monde sait qu'il est financé et en couragé par les différents organismes liés aux tendances totalitaires du Moyen-Orient. Il est, peut-être, temps de comprendre ce mouvement et de l'accompagner.




Aller à la page: 12Suivant
Page courante: 1 of 2


Dèsolè, seuls les utilisateurs enregistrès peuvent poster sur ce forum.
Veuillez cliquer sur S'identifier pour vous enregistrer

   Rechercher sur
 

  Web    
Darnna

� 2008 Darnna.com - All rights reserved.

'